Приветствую Вас ГостьЧетверг, 24.08.2017, 00:23
Купить рекламу

Информация о сайте





Freeware (от англ. free — «бесплатный» и software — «программное обеспечение») — это программное обеспечение, которое может бесплатно распространяться всеми желающими.

В отличие от свободного программного обеспечения (англ. free software) freeware может распространяться без исходных текстов и содержать ограничения на коммерческое использование, модификацию итд.

В отличие от Shareware не предполагает никакой платы разработчику и, соответственно, никаких дополнительных услуг, улучшенных версий итп. за эту плату.

``Бесплатно (For free)''

(От переводчика: Описанная ниже проблема вообще-то не должна быть присущей русскому языку, поскольку в нем понятия ``свободный'' и ``бесплатный'' достаточно различимы. В то же время меня удивляет имеющая место сплошь и рядом путаница, когда свободные программы упорно именуют бесплатными, за чем следуют туманные намеки на бесплатный сыр и ужасные обвинения в попытках лишить программистов куска хлеба с икрой. Поэтому, несмотря на то, что нижеследующие лингвистические тонкости большинству русскоязычных читателей вроде бы ни к чему, прочтите этот раздел.)

Если вы хотите сказать, что программа свободна, пожалуйста, не говорите, что она доступна ``бесплатно'' (``for free''). Этот термин обозначает в точности ``за нулевую цену'' (``for zero price''). Свободное ПО отличается свободой, а не ценой.

Копии свободных программ зачастую доступны бесплатно---например, для загрузки через FTP. Но широкое распространение имеют платные копии свободных программ на CD-ROM, кроме того, случается, что и собственнические программы доступны бесплатно в рекламных целях, а некоторые собственнические пакеты обычно бесплатны для определенных пользователей.

Чтобы избежать путаницы, вы можете говорить, что программа доступна ``как свободное ПО'' (``as free software'').

``Freeware''
Пожалуйста, не используйте термин ``freeware'' как синоним свободного ПО (``free software''). Он применялся в 1980-х для программ, распространяемых только в исполнимом виде, исходные тексты которых были недоступны. В настоящий момент не существует общепринятого определения.

Также, если вы говорите на других языках, пытайтесь избежать заимствования английских слов, таких как "free software" либо "freeware". Постарайтесь воспользоваться выражениями, принятыми в вашем языке, которые зачастую более точны, например:

    * иврит: tochna hofshit
    * французский: logiciel libre
    * немецкий: freie Software
    * русский: свободные программы
    * китайский: zi4you2 ruan3jian4
    * японский: jiyuu [na] sofuto
    * эсперанто: libera programaro
    * шведский: fri programvara
    * голландский: vrije software

Формируя новый термин на вашем родном языке, вы тем самым покажете, что действительно говорите о свободе, а не повторяете, как попугай, некую таинственную иностранную рыночную концепцию. Сначала употребление понятия свободы в таком контексте может удивлять и, возможно, беспокоить ваших собеседников, но вскоре они привыкнут его использовать и поймут истинный смысл свободного ПО.

``Дареное ПО (Give away software)''
Нежелательно применять термин ``дареный'' (give away), чтобы выразить понятие ``распространять программу как свободное ПО'' (``distribute a program as free software''). Возникающая при этом проблема точно та же, что и в случае ``бесплатно'' (``for free''): подразумевается цена, но не свобода. Можно избегнуть неразберихи, сказав ``выпустить, как свободное ПО'' (``release as free software'').

``Интеллектуальная собственность (Intellectual property)''
Издатели и юристы любят определять авторское право как ``интеллектуальную собственность.'' Этот термин содержит скрытое предположение, что наиболее естественно рассуждать об авторских правах по аналогии с физическими объектами и существующим для них понятием собственности.

Но предложенная аналогия выпускает из поля зрения существенную разницу между материальными объектами и информацией: информация может копироваться и распространяться почти без всяких усилий, в то время, как материальные объекты не могут. Строить свои рассуждения на подобной аналогии означает игнорировать эту разницу.

Даже правовая система США не полностью принимает такое сравнение, поскольку не трактует авторские права в точности как права собственника материального имущества.

Если вы не желаете ограничить себя этим способом мышления, лучше всего будет избегать термина ``интеллектуальная собственность'' как в словах, так и в мыслях.

Еще одна проблема с понятием ``интеллектуальной собственности'' в том, что это попытка обобщить несколько отдельных правовых систем, включая авторские права, патенты и торговые марки, которые скорее различны, чем похожи. Если только вам не приходилось изучать эти области права и вы не знаете их различий, сваливание их в одну кучу гарантированно приведет вас к некорректным обобщениям.

Чтобы предотвратить неразбериху, будет лучше разыскать иные пути выразить понятие ``интеллектуальная собственность.'' Вместо этого говорите об авторских правах, патентах либо иной конкретной правовой системе.
``Пиратство (Piracy)''
Издатели часто называют запрещенное копирование ``пиратством''. Тем самым они подразумевают, что незаконное копирование этически эквивалентно нападению на суда, похищению и убийству людей.

Если вы не считаете, что нелегальное копирование столь же ужасно, как похищение или убийство, вы можете предпочесть не использовать слово ``пиратство'' для его описания. Вместо него можно употребить нейтральные термины, такие как ``запрещенное копирование'' (prohibited copying) или ``неправомочное копирование'' (unauthorized copying). Некоторые из нас даже предпочитают высказываться более позитивно, к примеру ``поделиться информацией с окружающими'' (sharing information with your neighbor).

``Защита (Protection)''
Адвокаты издателей любят употреблять термин ``защита'', описывая авторское право. Он подразумевает предотвращение разрушений и страданий, а тем самым поощряет людей отождествлять себя с собственниками и издателями, которые извлекают из авторских прав выгоду, нежели с пользователями, которых они ограничивают.

Легко избежать использования термина ``защита'' и воспользоваться более нейтральным. Например, вместо ``Защита авторских прав длится очень долго'' (Copyright protection lasts a very long time) можно сказать ``Действие авторских прав очень длительно'' (Copyright lasts a very long time).

Если вы хотите подвергнуть систему авторских прав критике, вместо того, чтобы поддерживать ее, можно воспользоваться термином ``ограничения, налагаемые системой авторских прав'' (``copyright restrictions'').

(От переводчика: Я согласен с авторами этого текста, что понятие ``защита авторского права'' (copyright protection) действительно на руку собственникам и его следует избегать, но по моему мнению, употребление фразы ``защита с помощью авторского лева'' (protection via copyleft) вполне легально, более того, даже желательно, поскольку это именно защита всех нас от не в меру рьяных собственников и малосимпатичных личностей, присваивающих чужой труд. Посему я продолжаю использование понятия ``защита'' в сочетании с ``авторским левом'' и прошу пуристов не обижаться.)

``Продавать программы (Sell software)''
Понятие ``продавать программы'' двусмысленно. Строго говоря, обменивать копию свободной программы на некоторую сумму денег является ``продажей'', но люди привыкли связывать с этим словом собственнические ограничения на последующее использование этого ПО. Вы можете быть более точными, и устранить непонимание, употребив либо ``распространение копий программ за плату'' (distributing copies of a program for a fee) либо ``взимание денег за собственнические ограничения на использование программы'' (imposing proprietary restrictions on the use of a program), в зависимости от того, что вы подразумеваете.

См. статью "Продажа Свободного ПО", где эта тема обсуждается более подробно.

``Воровство (Theft)''
Апологеты авторского права часто используют слова, подобные ``краденый'' и ``воровство'', для описания нарушений авторских прав. В то же время, они предлагают нам считать правовую систему этическим авторитетом: если копирование запрещено, то оно должно быть неправильным.

Уместно заметить, что правовая система (по крайней мере, в США) отвергает идею, что нарушение авторского права является кражей. Защитники авторских прав, которые используют термины, подобные ``краденый'' неправильно толкуют те источники, к авторитету которых сами же и взывают.

Посылка, что законы служат основанием решать, что хорошо, а что плохо, ошибочна в принципе. Законы, даже в идеале, лишь попытка добиться справедливости; поэтому говорить, что законы определяют справедливость или этические нормы значит ставить все с ног на голову.

Свободное ПО (Free software)
    Свободное ПО --- такое, что распространяется с разрешением каждому использовать, копировать и распространять, как в точности, так и с модификациями, безвозмездно (т.е. даром) или за плату. В частности, это значит, что должны быть доступны исходные тексты. ``Программа без исходников --- не программа.'' Приведенное определение упрощенное, имеется более полное.

    На нашем сайте имеется список переводов термина "свободное программное обеспечение" на различные языки.

    Если программа свободна, то в перспективе она может быть включена в состав свободной операционной системы, такой как GNU, или GNU/Linux.

    Существует множество различных способов сделать программу свободной---велик набор детализаций идеи, которые могут быть выбраны более чем одним путем, оставляя программу свободной. Некоторые возможные варианты описаны ниже.

    Свобода программного обеспечения означает свободу работы с ним, а не цену1. Но разработчики коммерческих программ иногда используют термин ``свободная программа'', подразумевая цену. В одних случаях это значит, что вы можете получить копию бинарников бесплатно; в других --- что копия предустановлена на компьютер, который вы покупаете. И то, и другое не имеет ничего общего с нашим пониманием свободных программ в проекте GNU.

    В связи с потенциальной возможностью ошибиться, когда некоторая компания заявляет, что ее программный продукт является свободным, всегда проверяйте точные формулировки условий распространения, дабы убедиться, что пользователь реально имеет все свободы, которые подразумевает идея свободного ПО. Иногда программа может оказаться действительно свободной, а иногда --- нет.

    Во многих языках различаются понятия ``свободный'' и ``бесплатный''. Например, по-французски это ``libre'' и ``gratuit''. В английском имеется слово ``gratis'', которое недвусмысленно обозначает цену, но нет общепринятого прилагательного, однозначно подразумевающего свободу. Это очень грустно, поскольку такое слово было бы полезно.

    Свободные программы зачастую более надежны, чем несвободные.

ПО с открытыми исходными текстами (Open Source software)
    Термин ``ПО с открытыми исходными текстами'' используется некоторыми для обозначения того, что более-менее соответствует понятию свободного ПО. Мы предпочитаем последний термин, пояснение этому можно найти на нашем сайте.

ПО общественной собственности (Public domain software)
    ``ПО общественной собственности''--- это программные продукты, авторскими правами на которые никто не обладает. Это частный случай свободного ПО, не подчиняющегося "авторскому леву", означающий, что некоторые копии либо модификации могут быть вообще несвободными.

    Иногда понятие ``общественная собственность'' используется в вольном толковании, вместо ``свободный'' либо ``доступный даром''. В то же время, ``общественная собственность''---это правовой термин, который означает, строго говоря, ``не являющийся объектом авторского права'' (not copyrighted). Для точности мы рекомендуем использовать понятие ``общественная собственность'' исключительно в этом смысле и применять другие термины, чтобы выразить другие идеи.

ПО, подчиняющееся "авторскому леву" (Copylefted software)
    ПО, подчиняющееся "авторскому леву" --- это свободное программное обеспечение, условия распространения которого не позволяют тем, кто распространяет или модифицирует такое ПО, добавлять любые ограничения. Это значит, что каждая копия программы, даже если она была изменена, должна быть свободной.

    Мы применяем "авторское лево" к большей части программ, написанных в рамках Проекта GNU, поскольку наша цель --- дать каждому пользователю свободу, которую подразумевает понятие ``свободное программное обеспечение.'' Доступно более подробное пояснение, как работает принцип "авторского лева" и почему мы используем его.

    "Авторское лево" является общей концепцией, чтобы практически объявить программу объектом "авторского лева", требуется сопроводить ее конкретным набором условий распространения. Существует множество способов их сформулировать.

Свободное ПО, не подчиняющееся "авторскому леву"(Non-copylefted free software)
    Свободные программы, не подчиняющиеся "авторскому леву", распространяются с разрешением автора на дальнейшее распространение и модификацию, при этом также позволено введение дополнительных ограничений.

    Если программа является свободной, но не подчиняется "авторскому леву", то некоторые копии либо модификации могут вообще потерять свободу. Компьютерные компании могут скомпилировать эту программу (как измененную, так и оригинал) и распространять исполнимые файлы как собственнический программный продукт.

    X Window System служит удачным примером. X Consortium выпускает X11 на условиях, которые делают ее свободной программой, не подчиняющейся "авторскому леву". Если вы того пожелаете, вы сможете получить копию на этих условиях, которая будет свободной. В то же время существуют несвободные ее версии для популярных рабочих станций и графических адаптеров PC, на которых работают исключительно эти версии. Если вы пользуетесь такой аппаратурой, X11 для вас не будет свободным ПО.

ПО, подчиняющееся GPL (GPL-covered software)
    GNU GPL (General Public License, Общественная Публичная Лицензия) (20kB) предлагает один из конкретных наборов условий распространения программы, который подчиняет ее "авторскому леву". Проект GNU использует ее для большинства своих программ.

Система GNU (The GNU system)
    Система GNU представляет собой завершенную свободную Unix-подобную операционную систему.

    Unix-подобная операционная система включает в себя множество программ. Компоненты такой системы накапливаются нами с 1984 года, первый тестовый выпуск ``полной системы GNU'' состоялся в 1996 году. Мы надеемся, что через год или около того система будет достаточно зрелой, чтобы рекомендовать ее обыкновенным пользователям.

    Система GNU включает все программные средства GNU, а также и множество других пакетов, таких как X Window System и TeX, которые разработаны не в рамках проекта GNU.

    Поскольку целью системы является свобода, каждый ее компонент должен в свою очередь быть свободным. В то же время, не требуется, чтобы все они подчинялись "авторскому леву"; любая разновидность свободного ПО может быть использована в нашей системе на законных основаниях, если подходит технически. Мы можем воспользоваться и пользуемся такими свободными программами, не подчиняющимися "авторскому леву", как X Window System.

Программы GNU (GNU programs)
    Термин ``программы GNU'' совпадает с ``Программным обеспечением GNU``. Программа Foo является программой GNU, если она входит в программное обеспечение GNU.

Программное обеспечение GNU (GNU software)
    Программное обеспечение GNU --- такое, что выпускается под покровительством Проекта GNU. Большая его часть подчиняется "авторскому леву", но не все; тем не менее, каждая программа проекта GNU должна быть свободной.

    Если программа является частью программного обеспечения GNU, мы также говорим, что эта программа есть программа GNU.

    Некоторые программы проекта GNU написаны сотрудниками Фонда Свободного ПО, но большая их часть пожертвована добровольцами. Правами на некоторые из пожертвованных программ обладает Фонд Свободного ПО, права же на другие принадлежат их авторам.

Полусвободное ПО (Semi-free software)
    Полусвободное ПО не является свободным в нашем понимании, но распространяется с разрешением частным лицам использовать, копировать, распространять и модифицировать его (включая распространение модификаций) в неприбыльных целях. PGP является примером полусвободной программы.

    Полусвободное ПО гораздо лучше собственнического, но имеет свои проблемы, и мы не в состоянии использовать его в свободных операционных системах.

    Ограничения "авторского лева" разработаны, чтобы защитить основные свободы всех пользователей. Для нас единственным оправданием любых дополнительных ограничений на использование программы является предотвращение ними появления новых ограничений. Полусвободные программы имеют расширенные ограничения, мотивированные исключительно эгоистическими целями.

    Невозможно включить полусвободное ПО в состав свободной ОС. Это вызвано тем, что условия распространения ОС в целом являются конъюнкцией условий всех ее составляющих Добавление единственной полусвободной программы в систему сделает ее целиком также лишь полусвободной.

    Мы бы не хотели, чтобы произошло следующее:

        * Мы считаем, что свободные программы должны быть доступны всем, включая предприятия, а не только школы и любителей. Наше желание---вовлечь предпринимателей в использование всей системы GNU целиком, а поэтому недопустимо включать в ее состав полусвободные программы.

        * Коммерческое распространение свободных операционных систем, включая основанные на Linux системы GNU, очень важно, и пользователи ценят возможность приобрести коммерческий CD-ROM. Добавление полусвободных программ в состав операционной системы может исключить ее дальнейшее распространение на коммерческой основе.

    Фонд Свободного ПО сам по себе некоммерческий, поэтому с правовой точки зрения мы вольны использовать полусвободное ПО ``для внутреннего употребления''. Но мы не желаем делать этого, поскольку можем тем самым воспрепятствовать нашим усилиям в приобретении программ, которые мы сможем также включить в состав GNU.

    Если существует задача, которая требует программы, то пока у нас не появится свободная программа, система GNU будет иметь прореху. Нам придется сказать желающим: "Мы не имеем программы, решающей такую-то задачу, в составе системы GNU, и поэтому мы надеемся. что вы ее напишете." Если же мы сами воспользуемся полусвободным ПО, это может лишить нас (и тех, кто к нам прислушивается) стимула создать свободный заменитель. Вот почему мы так не поступаем.

Собственническое ПО (Proprietary software)
    Собственническое2 ПО не является ни свободным, ни полусвободным. Его использование, распространение или модификация либо запрещены, либо требуют запрашивать разрешение, либо столь ограничены, что вы практически не в состоянии делать это свободно.

    Фонд Свободного ПО следует правилу, что мы не можем устанавливать никаких собственнических программ на наши компьютеры за исключением краткого времени, требуемого для написания свободного заменителя этой программы. Мы не находим иных возможных причин пользоваться собственнической программой.

    Например, мы допускали установку Unix на наши компьютеры в 1980-е годы, поскольку мы использовали его для написания свободного заменителя Unix. Сегодня, поскольку доступны свободные операционные системы, такое оправдание более недействительно; мы удалили все копии несвободных ОС, и каждый новый компьютер, который у нас появляется, должен использовать полностью свободную операционную систему.

    Мы не настаиваем, чтобы пользователи либо сторонние участники проекта GNU, обязательно придерживались этого правила. Мы придумали его для себя. Тем не менее, мы надеемся, что вы последуете за нами.

Freeware
    Термин ``freeware'' не имеет точного определения3, но применяется широко к программным пакетам, которые позволено распространять, но не модифицировать (при этом исходные тексты недоступны). Такие пакеты не являются свободными, поэтому не стоит применять термин ``freeware'' для обозначения свободных программ.

Условно-бесплатное ПО (Shareware)
    Условно-бесплатное ПО выпускается с разрешением дальнейшего распространения копий, но каждый, кто его использует, обязан заплатить за лицензирование.

    Условно-бесплатное ПО не является ни свободным, ни даже полусвободным. Тому есть две причины:

        * Для большей части такого ПО недоступны исходные тексты, следовательно, вы вообще не в состоянии его модифицировать.

        * Условно-бесплатное ПО не распространяется с разрешением скопировать и установить его без уплаты лицензионного взноса, даже для частных лиц, занятых неприбыльной деятельностью (На практике люди часто игнорируют это условие, но важно то, что запрет имеет место.)

Коммерческое ПО (Commercial Software)
    Коммерческие программы разрабатываются предприятиями, которые собираются получать прибыль от их использования. ``Коммерческое'' и ``собственническое'' не одно и то же! Большая часть коммерческих программ собственническая, но существует коммерческое свободное ПО, а также некоммерческое несвободное.

    Например, GNU Ada всегда распространяется на условиях GNU GPL, и каждая копия свободна, но разработчики этой системы продают услуги сопровождения. Когда их торговые представители общаются с потенциальными покупателями, иногда последние говорят: ``Мы бы чувствовали себя в большей безопасности с коммерческим компилятором.'' На это продавцы отвечают: ``GNU Ada --- коммерческий компилятор; так получилось, что он является в то же время свободной программой.''

    Для Проекта GNU акценты смещаются: более важно то, что GNU Ada является свободной программой, а то, что она коммерческая, не критично. В то же время, дополнительное развитие GNU Ada, причина которого кроется в коммерческом статусе проекта, определенно полезно.

    Мы надеемся на вашу помощь в распространении информации о том, что возможно коммерческое свободное ПО. Вы можете помочь нам, если постараетесь не говорить ``коммерческий'', где подразумеваете ``собственнический.''

Примечания переводчика
1) В английском языке слово ``free'' означает одновременно ``свободный'' и ``бесплатный''.

2) Мне доводилось видеть перевод слова ``proprietary'' как ``запатентованный'', но я предпочел использовать другое толкование --- ``собственнический'', поскольку это более общая ситуация. Действительно, далеко не все программы патентуются сами по себе (хотя и могут содержать множество патентованных алгоритмов), причем для того, чтобы вас обвинили в нарушении принятых правовых норм, достаточно, чтобы программа была объектом авторского права. Например, я не слышал о патенте на изобретение, называемое ``Windows 95'', в то время, как внутри этого масдая, к примеру, применяется патентованный (жаль, что забыл номер патента) метод переключения из VM86 в режим супервизора с помощью инструкции ARPL. А в широко нашумевшем в свое время встречном иске Microsoft versus STACK Electronics последняя обвинялась в том, что с помощью отладчика разобралась в механизме активации DoubleSpace и применила его при загрузке Stacker'а. Это был не патент, а всего лишь "коммерческая тайна"... (Источник: "Неофициальная Windows 95" Э. Шульмана.)

3) Да и однозначного перевода на русский, не конфликтующего с ``free software'', по-моему, тоже.

Реклама
Категории раздела
Шаблоны [1]
Хостинг [1]
Joomla [0]
Компоненты [0]
Модули [0]
Wordpress [0]
Автомобили [0]
Бизнес и финансы [0]
Домашний очаг [0]
Интернет [0]
Компьютеры [0]
Культура и искусство [0]
Медицина и здоровье [0]
Наука и образование [0]
Производство [0]
Товары и услуги [0]
Реклама
Тема Wordpress

Рекомендуем:
[18.01.2016][WordPress]
Адаптивная тема Real Estate Agency (0)
[03.08.2015][WordPress]
Адаптивная тема Cooking Secrets (1)
[20.02.2014][WordPress]
Тема для кулинарного сайта (1)
[24.12.2013][WordPress]
Тема Infobis для Инфобизнеса (2)
[16.11.2013][WordPress]
Шаблон для сайта Directory News (3)
RotaBan
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Добавь в закладки
Архив записей
Друзья сайта
  • Веб-хостинг
  • Каталог статей
  • Ресурсы Европы
  • Белый каталог
  • Все новости блога
  • Мир seo развлечений
  • Лучшие сайты Рунета
  • Wordpress рецепты
  • Строительство
  • Каталог seo статей
  • Каталог seo сайтов
  • Дошка оголошень
  • Тысячи кулинарных рецептов
  • Финансовые новости
  • Freezona
    Форма входа
    Поиск